• Skip to main content
  • Skip to footer

Tokyo Times

Photographs from a small group of islands

  • Photowalks
  • Book and Prints
  • Portfolio
  • About/Contact
  • Support
  • Follow
    • Facebook
    • Twitter
    • Instagram
    • RSS

Feb 18 2005 4 Comments

Mildly amusing English usage #6

Kill you

After receiving a call on Monday night about a man walking around Tokyo’s Taito-ku district with a knife, a police officer quickly arrived at the scene and confronted the criminal. But rather than give up his weapon, the man began to walk towards the policeman, brandishing the knife and shouting “Kill You” in English.

Whilst it wasn’t reported, I presume I’m right in guessing that the officer didn’t correct the man’s shoddy English. Perhaps helpfully suggesting that I’m going to, or I want to placed before his outburst would make for a grammatically correct (and more intimidating) sentence.

Instead the policeman simply shot the suspect in the arm, bringing the incident to a swift and decisive end.

Categorized: Language

Reader Interactions

Comments

  1. Wahn says

    2/18/2005 at 12:20 pm

    Maybe the officer is utterly disgusted with his grammatical sacrilege, he HAD to put him down.

    Reply
  2. Makito says

    2/19/2005 at 2:42 am

    Hehe, I’m surprised the officer actually managed to precisely plant a bullet in the criminal’s arm. (Not an easy task if he’s moving towards you with a knife in hand) If I recall correctly Tokyo Today had an article last year about the dismal fire arms accuracy of Tokyo police.

    Reply
  3. Tyler says

    2/19/2005 at 4:37 am

    If it were America that cop would be in jail about now.

    Sad.

    Tyler

    Reply
  4. Lee says

    2/20/2005 at 7:29 pm

    Actually Makito, the cop fired three shots and only one managed to hit the target. Where the others bullets ended up wasn’t mentioned!

    Reply

Leave a Comment Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Footer

Copyright © 2025 · Tokyo Times